MERKLEY Y BAUCUS LIDERAN EL LLAMADO BIPARTISANO PARA TRAER TROPAS DE AFGANISTÁN A CASA

(Washington DC) - El senador estadounidense de alto rango de Montana, Max Baucus, y el senador estadounidense de Oregón, Jeff Merkley, encabezaron hoy un grupo bipartidista de 24 senadores en Llamando al Presidente traer a casa las fuerzas de combate estadounidenses desde Afganistán. Mientras el Senado considera esta semana el proyecto de ley de carreteras de 2012, los senadores señalaron que el monto total en dólares gastado tanto en Irak como en Afganistán hasta la fecha proporcionaría fondos suficientes para reconstruir cinco veces el sistema de carreteras interestatales estadounidenses. 

“Simplemente no podemos permitirnos más años de niveles elevados de tropas en Afganistán. Estamos gastando aproximadamente $10 mil millones en Afganistán cada mes en un momento en que estamos haciendo duros sacrificios en casa. Su reciente presupuesto prevé $88 mil millones más para la guerra en Afganistán en 2013. Si se asigna este dinero, habremos gastado un total de $650 mil millones en Afganistán. A la mayoría de los estadounidenses les preocupa que los costos de la guerra en Afganistán hagan más difícil para el gobierno abordar los problemas que enfrenta Estados Unidos en casa. Tienen razón.” escribieron los senadores.

Baucus ha estado pidiendo repetidamente un cambio de rumbo en Afganistán desde la muerte de Osama bin Laden la primavera pasada (mira aquí).  

Merkley patrocinó el año pasado una exitosa enmienda del Senado a la Ley de Autorización de Defensa Nacional instando a la Administración a acelerar la transición fuera de Afganistán. En diciembre, El Congreso aprobó una ley exigiendo al Presidente que presente un plan para acelerar la retirada.

A Baucus y Merkley se unieron hoy los senadores: Patrick Leahy (D-VT); Jeff Bingaman (demócrata por Nuevo México); Tom Harkin (D-IA); Barbara Mikulski (D-MD); Herb Kohl (D-WI); Patty Murray (D-WA); Ron Wyden (demócrata por Oregón); Dick Durbin (D-IL); Chuck Schumer (demócrata por Nueva York); María Cantwell (D-WA); Frank Lautenberg (demócrata por Nueva Jersey); Bob Menéndez (demócrata por Nueva Jersey); Ben Cardin (D-MD); Bernie Sanders (I-VT); Sherrod Brown (D-OH); Sheldon Whitehouse (D-RI); Tom Udall (demócrata por Nuevo México); Kirsten Gillibrand (demócrata por Nueva York); Al Franken (D-MN); Joe Manchin (D-WV); Rand Paul (R-KY); y Mike Lee (R-UT).

Texto completo del día de hoy. carta sigue a continuación:

7 de marzo de 2012

El Honorable Barack Obama

La casa Blanca

1600 Avenida Pensilvania NO

Washington, DC 20500

Estimado presidente Obama:

Le escribimos para expresar nuestro apoyo a una transición de las fuerzas estadounidenses en Afganistán de una función de combate a una función de entrenamiento, asesoramiento y asistencia el próximo año, como declaró el Secretario de Defensa, Leon Panetta, que era su intención el 1 de febrero.calle, 2012. Aunque preferiríamos una reducción más rápida de las tropas estadounidenses en Afganistán, la declaración hecha por el Secretario es un paso positivo hacia el fin de una guerra que dura una década.

Es hora de traer a nuestras tropas a casa desde Afganistán. Estados Unidos intervino en Afganistán para destruir el refugio seguro de Al Qaeda, derrocar al gobierno talibán que protegía a Al Qaeda y perseguir a quienes planearon los atentados del 11 de septiembre.el ataques a Estados Unidos. Gracias al servicio excepcional y al sacrificio realizado por las Fuerzas Armadas estadounidenses y nuestros aliados, esos objetivos se han cumplido en gran medida. Deberíamos seguir enfrentándonos a los enemigos de Estados Unidos dondequiera que estén mediante operaciones antiterroristas selectivas y poner fin a los esfuerzos de contrainsurgencia a gran escala en Afganistán.  

Simplemente no podemos permitirnos más años de niveles elevados de tropas en Afganistán. Estamos gastando aproximadamente $10 mil millones en Afganistán cada mes en un momento en que estamos haciendo duros sacrificios en casa. Su reciente presupuesto prevé $88 mil millones más para la guerra en Afganistán en 2013. Si se asigna este dinero, habremos gastado un total de $650 mil millones en Afganistán. A la mayoría de los estadounidenses les preocupa que los costos de la guerra en Afganistán hagan más difícil para el gobierno abordar los problemas que enfrenta Estados Unidos en casa. Tienen razón.

Nuestras tropas y sus familias han hecho sacrificios inimaginables durante los últimos diez años de guerra en Afganistán. Más de 1.900 soldados estadounidenses han muerto y más de 14.300 han resultado heridos. Miles más regresan a casa con heridas invisibles que les dificultarán volver a disfrutar de la vida como lo hacían antes de la guerra.   

Existe un fuerte apoyo bipartidista en el Congreso para cambiar el rumbo en Afganistán. La mayoría de los estadounidenses quieren una retirada segura y ordenada de las fuerzas en Afganistán. En mayo, la Cámara de Representantes de Estados Unidos estuvo a punto de aprobar una enmienda a la Ley de Autorización de Defensa Nacional del año fiscal 2012 que exigía un plan para acelerar la retirada de tropas de Afganistán. Una enmienda similar introducida por los senadores Merkley, Lee, T. Udall y Paul fue aprobada por el Senado de los Estados Unidos el 30 de noviembre.el.

Esperamos revisar el informe requerido por la Sección 1221 de la Ley de Autorización de Defensa Nacional para el año fiscal 2012, que establecerá puntos de referencia para evaluar el progreso hacia la asunción por parte del gobierno afgano de la responsabilidad principal de la seguridad en todas las áreas de Afganistán. A la luz de los comentarios realizados por el Secretario Panetta el 1 de febrerocalle, también nos interesaría saber más sobre qué tan rápido regresarán las tropas estadounidenses a casa, el número y el propósito de las tropas que podrían permanecer en Afganistán y durante cuánto tiempo, y los costos y ahorros de acelerar la finalización de las operaciones de combate. No obstante, acogemos con agrado su anuncio y lo alentamos a tomar todas las medidas posibles para poner fin a las operaciones de combate a gran escala en Afganistán y hacer la transición de nuestro esfuerzo hacia una estrategia antiterrorista selectiva.

Atentamente,

es_MXSpanish