SENATOR MERKLEY DECRIES HOLD UP OF EXTENSION OF UNEMPLOYMENT INSURANCE AND COBRA

Thursday, February 25, 2010

Sr. MERKLEY. Primero, me gustaría saber, mientras estamos aquí esta noche, ¿hemos pagado por los recortes de impuestos otorgados a los estadounidenses más ricos?

Sr. DURBIN. Si se habla de los recortes de impuestos del presidente George W. Bush, no.

Sr. MERKLEY. Soy un nuevo senador. Llevo aquí poco más de un año. Pero no recuerdo, cuando llegué en enero de 2009, que ningún diputado se levantara y dijera: voy a retrasar todo ahora mismo hasta que paguemos los recortes de impuestos para los más ricos. ¿Eso pasó en enero? ¿Me perdí eso?

Sr. DURBIN. No, no sucedió. No creo que haya sucedido nunca. Es una indicación de que cuando se trata de dar alivio a quienes se encuentran en un estado bastante lujoso, no pagamos por ello.

Sr. MERKLEY. Suena como si el Senador compartiera mi memoria, porque no lo recuerdo en enero de 2009. No lo recuerdo en febrero de 2009. No lo recuerdo en marzo de 2009. No lo recuerdo en abril. Mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre o enero de este año o de este mes.

Estoy confundido. Me confunde que esta noche se haya planteado el principio de que hay una razón para retrasar un programa que no ha sido pagado. Incluso si no hemos estado aquí hasta altas horas de la noche debatiendo sobre el pago de los recortes de impuestos, ¿hay miembros de este organismo que han paralizado los asuntos durante los últimos 14 meses, diciendo que es hora de encargarnos del pago de los recortes de impuestos? ¿Recortes de impuestos para los estadounidenses más ricos?

Sr. DURBIN. No. De hecho, hay algunos que están tratando de extender los beneficios del impuesto al patrimonio incluso a los más ricos entre los ricos y brindarles asistencia adicional y argumentan que los recortes de impuestos no deberían pagarse.

Sr. MERKLEY. Así que el principio que se presenta esta noche es que si tienes la suerte de estar entre los estadounidenses más ricos, te daremos beneficios adicionales y no importa si pagamos por ellos. Pero si usted se encuentra entre los estadounidenses más desafortunados que han perdido su empleo (y cuando lo pierde, es posible que haya perdido la atención médica que acompañaba a su trabajo), si está pasando apuros, entonces es importante que se le pague de inmediato. .

Sr. DURBIN. Estoy de acuerdo con el senador. Es un doble rasero que beneficia a quienes son ricos y no a quienes están desempleados.

Sr. MERKLEY. Es un doble rasero que me molesta mucho.

Aquí en esta Cámara tenemos la suerte de recibir un sueldo. Pero en casa tengo un gran número de familias trabajadoras en Oregón que no van a recibir un sueldo. Tengo un desempleo en el condado de Crook del 16,8 por ciento. Tengo un desempleo en el condado de Douglas del 14,9 por ciento. En el condado de Harney, del 15,5 por ciento. En el condado de Deschutes, del 14,5 por ciento; el condado de Jefferson, 14,1 por ciento; el condado de Lake, 12,9 por ciento; Condado de Josephine, 13,6 por ciento. Son condados donde más de una de cada ocho personas está sin trabajo.

And am I to say to my good citizens back home that if you are among the most fortunate, we will give you additional benefits, unpaid for, but if you are down and out, that it’s just too bad, we are going to hold up everything and say we are not going to help you?

Sr. DURBIN. Eso es exactamente lo que ha sucedido con esta objeción, esta objeción a extender las prestaciones por desempleo durante 30 días. Eso es todo lo que pedimos, 30 días.

Sr. MERKLEY. Entonces, si entendí bien, hay plena oportunidad de tener un debate dentro de 30 días, pero podríamos haber tenido el debate esta noche porque podría haber habido una votación esta noche. Se lo ofrecieron pero lo rechazaron. Y habrá oportunidades a lo largo del próximo mes, pero vamos a bloquear a la gente en el peor momento aquí en el Senado de los Estados Unidos porque un senador dice: Estoy contento con las donaciones no financiadas a los más afortunados, pero estoy decidido a no hacerlo. ayudar a las personas que están deprimidas y desamparadas.

es_MXSpanish