Los senadores cuestionan a la secretaria Clinton sobre la decisión pendiente sobre el oleoducto TransCanada Tar Sands


WASHINGTON (VIERNES 29 de octubre) – Dirigido por el Senador Patrick Leahy (D-Vt.) y el Senador Jeff Merkley (D-Ore.),
11 Los senadores estadounidenses plantean dudas sobre la aprobación pendiente del oleoducto de arenas bituminosas Keystone XL de TransCanada. En una carta enviada el jueves a la secretaria de Estado Hillary Clinton, los legisladores buscaron respuestas a una serie de inquietudes que tienen sobre el oleoducto. Firmando la carta, además de Leahy y Merkley, están los senadores Roland Burris (D-Ill.), Ben Cardin (D-Md.), Chris Dodd (D-Conn.), Kirsten Gillibrand (DN.Y.), Frank Lautenberg (DN.J.), Robert Menéndez (DN.J.), Bernie Sanders (I-Vt.), Jeanne Shaheen (DN.H.) y Sheldon Whitehouse (DR.I.).

“La aprobación de este oleoducto aumentará significativamente nuestra dependencia de este petróleo durante décadas”, escribieron los senadores. “Creemos que el Departamento de Estado (DOS) no debe prejuzgar el resultado de lo que debería ser un análisis exhaustivo y transparente de la necesidad de este petróleo y sus impactos en nuestros objetivos climáticos y de energía limpia”.

La Agencia de Protección Ambiental ya ha comentado sobre un Borrador de Declaración de Impacto Ambiental (DEIS) para el proyecto, dándole la clasificación más baja posible debido a las preocupaciones sobre la degradación ambiental significativa causada por la extracción de petróleo de las arenas bituminosas canadienses, las emisiones de gases de efecto invernadero de esta extracción, y los riesgos asociados con el transporte de este petróleo hacia y a través de los Estados Unidos. El Departamento de Energía ha cuestionado si el petróleo de arenas bituminosas realmente ofrece beneficios significativos de seguridad energética.

El Departamento de Estado es el responsable último de aprobar la construcción del oleoducto $7 billones. Según Associated Press, la secretaria Clinton indicó la semana pasada un apoyo preliminar para el nuevo oleoducto y dijo que estaba "inclinada" a apoyar el proyecto. 

Los senadores especificaron que la decisión final sobre la aprobación del oleoducto debe depender de las respuestas a las preguntas planteadas en la carta. 

A continuación se muestra el texto completo de la carta de los senadores a la secretaria Clinton.

# # #

29 de octubre de 2010

La Honorable Hillary Clinton
secretario de Estado
Departamento de Estado
Washington, DC 20520

Estimada Señora Secretaria,

Gracias por su compromiso personal para avanzar en el cambio climático. Es a la luz de este compromiso que le escribimos acerca de nuestras preocupaciones con el oleoducto de arenas bituminosas TransCanada Keystone XL propuesto. Como usted dijo recientemente, el petróleo de arenas bituminosas es “petróleo sucio”. La aprobación de este oleoducto aumentará significativamente nuestra dependencia de este petróleo durante décadas. Creemos que el Departamento de Estado (DOS) no debe prejuzgar el resultado de lo que debería ser un análisis exhaustivo y transparente de la necesidad de este petróleo y sus impactos en nuestros objetivos climáticos y de energía limpia.

Como saben, se han planteado serias preocupaciones en los comentarios sobre el Borrador de la Declaración de Impacto Ambiental (DEIS) que su agencia emitió recientemente para la propuesta del oleoducto. Estas preocupaciones describen, entre otras cosas, la importante degradación ambiental causada por la extracción de petróleo de las arenas bituminosas canadienses, las emisiones de gases de efecto invernadero de esta extracción y los riesgos asociados con el transporte de este petróleo hacia y a través de los Estados Unidos. Estas preocupaciones hicieron que la Agencia de Protección Ambiental (EPA) emitiera el DEIS en su clasificación más baja posible y llevó al Departamento de Energía (DOE) y al Departamento del Interior (DOI) a solicitar un análisis adicional significativo. Le escribimos para solicitar sus respuestas a las siguientes preguntas:

1. El DEIS no estima los gases de efecto invernadero adicionales que producirá el oleoducto al aumentar la producción de petróleo de arenas bituminosas, que tiene un ciclo de vida de emisiones de gases de efecto invernadero significativamente más alto en comparación con el petróleo convencional. La EPA establece que, “[E]s razonable concluir que la extracción probablemente aumentará si se construye el oleoducto”. 

– ¿El Departamento de Estado (DOS) está de acuerdo con la EPA en que la extracción probablemente aumentará si se construye el oleoducto? 

– Suponiendo que se aumente la producción para llenar el oleoducto, ¿cuántas toneladas de emisiones de gases de efecto invernadero produciría esto? 

– ¿El DOS planea pedirle a la EPA que proporcione una estimación de las emisiones del ciclo de vida de las arenas bituminosas? 

2. Si bien se planea una expansión sustancial de la producción de petróleo de arenas bituminosas, esto presumiblemente depende de que los productores puedan transportar y vender el petróleo. El DEIS afirma que “los productores de Canadá han indicado que si el mercado estadounidense no está disponible para ellos, gran parte del crudo se enviará fuera de América del Norte, en particular a Japón, China e India. . .” 

– ¿Cuál es el estado actual de las propuestas de oleoductos a la costa oeste?

– ¿Cuál es la capacidad de estas propuestas de oleoductos en relación con la capacidad de los oleoductos a los EE. UU., con y sin Keystone XL?

– Dado que la capacidad actual de los oleoductos de EE. UU. para el petróleo de arenas bituminosas pronto será de alrededor de 2 millones de barriles por día y Keystone XL agregaría cerca de otro millón en la capacidad potencial de los oleoductos, ¿tendrá Canadá que aumentar su producción para llenar estos oleoductos? 

– ¿Keystone XL podría abrir un mercado para productos de arenas bituminosas refinadas a través de la Costa del Golfo?

3. El DEIS no aborda los impactos transfronterizos que resultarían de la producción de petróleo para llenar el oleoducto. 

– ¿El DOS planea incorporar la guía del CEQ sobre los impactos transfronterizos y el cambio climático en un DEIS revisado? 

– ¿Cuál es el impacto de la producción para llenar el oleoducto y el propio oleoducto en las aves migratorias?

4. El oleoducto comprometería a los EE. UU. a una fuente de petróleo con alto contenido de carbono durante muchas décadas.

– ¿Es posible que el uso más amplio de tecnologías de bajo consumo de combustible, biocombustibles avanzados y vehículos eléctricos pueda compensar la necesidad del oleoducto? 

– ¿Qué tipos de desincentivos plantearía la expansión de las importaciones de arenas bituminosas en los EE. UU. para lograr reducciones en el uso de petróleo?

5. Es posible que las comunidades locales y los socorristas no tengan acceso a los planes de respuesta ante emergencias presentados por TransCanada. Envíenos copias preliminares del Plan de respuesta a emergencias, los Planes de respuesta de las instalaciones y los Planes de control y contramedidas para la prevención de derrames para Keystone XL. 

– ¿Exigirá el DOS a TransCanada que brinde a los propietarios de tierras, socorristas y funcionarios del gobierno local la oportunidad de revisar y comentar estos planes?

– ¿Se publicarán en un DEIS revisado?

6. Tanto la cuenca hidrográfica de Athabasca, aguas abajo de la extracción de petróleo de arenas bituminosas, como el acuífero Ogallala, a través del cual se extendería el oleoducto, corren el riesgo de contaminación por la producción y el transporte de petróleo de arenas bituminosas.

– ¿Ha considerado el DOS la posibilidad de impactos adversos en el acuífero Ogallala a lo largo de la ruta del oleoducto?

– Qué cambios de diseño se realizarán en Keystone XL, dado que la tubería de Keystone ya ha tenido dos fugas, en las estaciones de bombeo de Roswell y Carpenter.

7. TransCanada ha retirado su solicitud de permiso especial de la Administración de Seguridad de Materiales Peligrosos y Oleoductos y, por lo tanto, el DOT ya no realiza una Evaluación Ambiental separada de los problemas de seguridad de los oleoductos. 

– ¿El DOS proporcionará un análisis adicional en un DEIS revisado que detalle el espesor de la tubería, la calidad, la construcción, los procedimientos operativos y los posibles riesgos ambientales?

8. La EPA expresó su preocupación por el impacto en las comunidades que ya experimentan altos niveles de contaminación del aire y el agua alrededor de las refinerías que refinarían el petróleo de arenas bituminosas del oleoducto Keystone XL. 

– ¿El DOS evaluará los problemas ambientales asociados con los posibles impactos en las comunidades cercanas a las refinerías y otras instalaciones asociadas con el oleoducto?

– ¿El DOS analizará el impacto combinado de las refinerías que refinarían el petróleo de arenas bituminosas y las instalaciones industriales que ya contribuyen a la exposición en las comunidades?

9. Indíquenos un cronograma para revisar el DEIS. También proporcione cualquier comentario adicional de la agencia que se haya enviado al DOS.

– ¿El DOS publicará un DEIS revisado con la oportunidad de comentarios públicos completos? 

– ¿El DOS llevará a cabo e incluirá el análisis adicional solicitado por la EPA, el DOE y el DOI e incluirá ese análisis en el DEIS revisado? 

10. Una vez que el DOS haya completado una EIS final, declara que llevará a cabo una Determinación de Interés Nacional bajo la Orden Ejecutiva 13337.

– ¿El DOS hará públicos sus criterios y procedimientos para realizar su Determinación de Interés Nacional? 

– ¿Habrá oportunidad para comentarios públicos sobre los criterios y procedimientos antes de la determinación?

Gracias por su ayuda para responder a estas preguntas. Creemos que es de interés nacional hacer una evaluación cuidadosa antes de tomar una decisión sobre este proyecto.

es_MXSpanish